Volevo pubblicare tale news ieri, in nottata, per dare maggiore atmosfera alla cosa…ma purtroppo non ce l’ho fatta! XD
Ieri è stata una data memorabile (almeno per quanto mi riguarda), una data da segnare sul calendario e da festeggiare ogni anno…sì, la giornata di ieri mi ha traumatizzato! Non mi aspettavo più che accadesse e, invece, è accaduto…come un fulmine a ciel sereno è stata rilasciata la traduzione in inglese di Nanashi No Game!!! *_*
Per chi se lo stesse chiedendo, NnG (letteralmente “Il gioco senza nome”) è un Horror/jRpg per NDS sviluppato da Epics e pubblicato da Square-Enix nel 2008. Il gioco alterna parti di gameplay stile Dementium (First-Person Horror) a parti di gameplay stile jRpg/Platform 8 bit. E’ stata fatta una traduzione Jap->Eng al 100% (vien da sé che dovrete recuperare una copia del gioco dalla terra del sol levante ed applicare la patch al dump che creerete), ma il team di traduzione, per motivi sconosciuti (leggasi: non vuole che la gente gli scassi i maroni), non vuole essere reperibile, quindi il link di quest’oggi non rimanderà al loro sito, ma ad un archivio .RAR creato da me (volevo linkare quello sul forum di GBArl, ma per scaricare la patch sarebbe stata necessaria l’iscrizione al forum). Ma non finisce qui…
Sempre ieri, il noto team italiano Figli di Gaucci ha rilasciato un’altra patch Jap->Eng: sto parlando di Xanadu Next, Action/jRpg per PC del 2005, spin-off del noto Action/jRpg per PC del 1985 Dragon Slayer II: Xanadu sviluppato da Nihon Falcom. E, ancora, non finisce qui…
Sempre i Figli di Gaucci, poco più di un mese fa, rilasciarono la patch Jap->Eng di Ys Origin, Action/jRpg per PC del 2006, prequel della famosissima saga Ys che ha spopolato in Giappone durante gli ultimi 20 anni (ed è diventata discretamente famosa anche in occidente) sviluppata (guardate un po’) sempre da Nihon Falcom.
Occhio che, entrambe le patch (tradotte al 100%) dei giochi Nihon Falcom vanno applicate sui rispettivi giochi nipponici. Seguite le istruzioni che troverete nei ReadMe delle due patch per una corretta applicazione.
Ma ora basta blaterare, se siete interessati correte a scaricare le dovute patch e non dimenticate di ringraziare chi di dovuto!
Buon Download e Buon Nanashi No Game, Xanadu Next e Ys Origin a tutti! 😀
Patch Traduzione Inglese Nanashi No Game
Patch Traduzione Inglese Xanadu Next
Patch Traduzione Inglese Ys Origin
さようなら
PukkaNaraku à_à